MX.JobDiagnosis logo
  • entrar
  • olvidados?
  • Únase hoy
Título del trabajo, industria, palabras clave, etc.
Ciudad, Provincia o Código Postal

Spanish-to-English Interpreter

Greymatter Innovationz - toluca

Apply Now

Descripción del trabajo

Location: Guadalajara Job Type: Full time, hybrid Experience Level: Entry-Level / Junior Industry: Transportation / Railroad / Infrastructure Job Summary: We are seeking a detail-oriented Junior Spanish-to-English Translator with a foundational understanding of the railroad industry. The ideal candidate will be responsible for translating a variety of technical and operational documents from Spanish to English with accuracy, consistency, and cultural sensitivity, while maintaining domain-specific terminology. Key Responsibilities: • Translate technical, operational, and administrative documents from Spanish to English, ensuring clarity, accuracy, and contextual relevance. • Work with engineers, field experts, and documentation teams to ensure correct usage of railroad industry terminology. • Review and edit translated content for grammar, style, and tone. • Maintain a glossary of domain-specific terms and update it as needed. • Assist in translating training materials, safety manuals, infrastructure project documents, and reports. • Participate in review sessions and provide linguistic support during bilingual meetings or communications. Required Qualifications: • Fluency in Spanish and English (written and spoken). • Bachelor's degree in Translation, Linguistics, Engineering, or related field (or equivalent experience). • 0–2 years of professional translation experience, preferably in technical or industrial sectors. • Basic knowledge or exposure to the railroad/railway domain, including terminology, operations, or safety standards. • Proficiency with MS Office tools (Word, Excel, PowerPoint). • Attention to detail and ability to meet tight deadlines. Nice-to-Have Skills: • Familiarity with railroad technical documentation (e.g., track layouts, signaling, rolling stock). • Experience with translation software (e.g., SDL Trados, MemoQ). • Ability to translate in both directions (Spanish English) is a plus. • Previous work with infrastructure or transportation agencie

Creado: Jue, 01 de Ene de 1970

➤
Página principal | Contáctenos | Política de privacidad | Términos y condiciones | Darse de baja | Búsquedas más populares
El uso de nuestra web conlleva la aceptación de nuestros términos y condiciones , así como de nuestras políticas de privacidad.
Copyright © 2005 to 2025 [VHMnetwork LLC] todos los derechos reservados. Diseño, desarrollo y mantenimiento por NextGen TechEdge Solutions Pvt. Ltd.